-
1 con ingordigia
предл.общ. с жадностью -
2 mangiare con ingordigia
-
3 ingordigia
ingordigia s.f. greed, greediness (anche fig.): mangiare con ingordigia, to eat greedily (o to wolf down one's food); ingordigia di denaro, greed for money.* * *1) (ghiottoneria) gluttony, greed(iness)2) (cupidigia) greed(iness)* * *ingordigiapl. - gie /ingor'didʒa, dʒe/sostantivo f.1 (ghiottoneria) gluttony, greed(iness); mangiare con ingordigia to eat greedily2 (cupidigia) greed(iness); ingordigia di denaro greed for money. -
4 ingordigia
ingordìgia f ненасытность ingordigia d'impero -- ненасытная жажда власти con ingordigia -- с жадностью -
5 ingordigia
ingordìgia f́ ненасытность ingordigia d'impero — ненасытная жажда власти con ingordigia — с жадностью -
6 ingordigia
-
7 ingordigia
f.ненасытность, (ненасытная) жадность -
8 pappare
1 ( mangiare con ingordigia) to wolf, to gobble up: chi si è pappato tutta la torta?, who gobbled up all the cake?2 (fig.) ( appropriarsi di beni) to walk off with (sthg.), to line one's pocket with (sthg.), to pocket: si pappò tutti i proventi dell'affare, he lined his own pocket with (o pocketed) all the profits from the deal.* * *[pap'pare]verbo transitivo colloq.1) (mangiare) to wolf (down), to eat* up2) fig. (intascare) to pocket* * *pappare/pap'pare/ [1]colloq.1 (mangiare) to wolf (down), to eat* up2 fig. (intascare) to pocket. -
9 жадность
ж.1) avidita; cupidita ( алчность); golosita, ingordigia ( к пище)2) (чрезмерное стремление, желание) aviditàесть с жадностью — mangiare con avidità / ingordigia -
10 gola
f throat( ingordigia) greed(iness), gluttonygeography gorgefar gola a tempt* * *gola s.f.1 throat: gli si era fermato un osso in gola, a bone had stuck in his throat; gli tagliarono la gola, they cut (o slit) his throat; quelle parole gli si fermarono in gola, those words stuck in his throat; afferrare qlcu. per la gola, to grab (o to grip) s.o. by the throat; avere la gola chiusa, to have a lump in one's throat; avere mal di gola, to have a sore throat; cantare a gola spiegata, to sing at the top of one's voice; gridare a piena gola, to give a full-throated shout (o to shout lustily o to shout at the top of one's voice); con tutto il fiato che aveva in gola gli urlò di andarsene, he shouted at him at the top of his voice to go away; mortificare la gola, (digiunare) to fast; ridere a gola spiegata, to laugh heartily (o to roar o to shout o to shriek with laughter); schiarirsi la gola, to clear one's throat // con l'acqua alla gola, chin-deep in water; (fig.) to be up to one's neck in it: prestami del denaro, sono con l'acqua alla gola, lend me some money, I'm up to my neck in it // avevo un groppo in gola e non riuscivo a parlare, I had a lump in my throat and I couldn't speak // avere il pianto in gola, to choke back (o stifle) a sob // con il cuore in gola, (senza fiato) panting (o puffing) // far gola a qlcu., to tempt s.o. (o to be a temptation to s.o.) // menti per la gola!, you lie in your teeth (o throat)!2 (golosità) gluttony: peccato di gola, sin of gluttony; mangiare qlco. per gola, to eat sthg. out of pure greed // mi prendi per la gola!, you know how to tempt me!3 (geogr.) gorge, defile, ravine; (amer.) flume4 (mecc.) groove; (di scarico) relief; (di puleggia) race5 (arch.) cyma*; ogee: gola diritta, rovescia, cyma recta, reversa6 (di camino) stack: su per la gola del camino, up the chimney7 (di armi da fuoco) neck.* * *['gola]sostantivo femminile1) throatil cane mi è saltato alla gola — the dog leaped at o went for my throat
tagliare la gola a qcn. — to cut o slit sb.'s throat
2) relig. (peccato) gluttony3) geogr. gorge, ravine, gully4) (condotto) flue••fare gola — [oggetto, cibo, carica] to tempt
prendere qcn. per la gola — (metterlo alle strette) to put sb. in a tight corner; (sedurlo con manicaretti) to tempt sb. with delicacies
* * *gola/'gola/sostantivo f.1 throat; avere mal di gola to have a sore throat; urlare a piena gola to scream at the top of one's lungs; voce di gola throaty voice; il cane mi è saltato alla gola the dog leaped at o went for my throat; tagliare la gola a qcn. to cut o slit sb.'s throat2 relig. (peccato) gluttony3 geogr. gorge, ravine, gully; le -e del Reno the Rhine gorge4 (condotto) flue; la gola del camino the chimney fluefare gola [ oggetto, cibo, carica] to tempt; avere il coltello alla gola to have a knife at one's throat; prendere qcn. per la gola (metterlo alle strette) to put sb. in a tight corner; (sedurlo con manicaretti) to tempt sb. with delicacies. -
11 voracità
voracità s.f. voracity, voraciousness (anche fig.); ( ingordigia) greed (iness), gluttony: mangiare con voracità, to eat greedily (o voraciously).* * *[voratʃi'ta]sostantivo femminile invariabile voraciousness, voracity (anche fig.)* * *voracità/vorat∫i'ta/f.inv.voraciousness, voracity (anche fig.). -
12 voracità
f. (anche fig. ) (insaziabilità)ненасытность; (ingordigia) прожорливостьmangia con una voracità tale! — он не ест, а жрёт! (вот ненасытная утроба!)
См. также в других словарях:
ingordigia — in·gor·dì·gia s.f. CO 1. golosità smodata: mangiare con ingordigia Sinonimi: avidità, voracità. Contrari: moderazione. 2. fig., ardente desiderio, brama: ingordigia di ricchezze Sinonimi: avidità, 1brama, bramosia, cupidigia, fame, sete, smania.… … Dizionario italiano
ingordigia — /ingor didʒa/ s.f. [der. di ingordo ]. 1. [l essere ingordo: mangiare con i. ] ▶◀ avidità, (lett.) famelicità, insaziabilità, voracità. ↓ ghiottoneria, gola, (non com.) goloseria, golosità. ◀▶ frugalità, misura, sobrietà. 2. (fig.) [desiderio… … Enciclopedia Italiana
divorare — di·vo·rà·re v.tr. (io divóro) CO 1. di animale, mangiare con ferocia e voracità, sbranare: il lupo divorò l agnello | estens., di qcn., mangiare con ingordigia o in fretta: divorare un piatto di spaghetti Sinonimi: sbranare. 2. fig., di malattia… … Dizionario italiano
spazzolare — spaz·zo·là·re v.tr. (io spàzzolo) 1. AD pulire o lucidare con la spazzola: spazzolare gli abiti, le scarpe | ravviare con la spazzola: spazzolare i capelli 2. TS industr. lucidare con la spazzolatrice 3. CO fam., mangiare con ingordigia {{line}}… … Dizionario italiano
ingozzare — {{hw}}{{ingozzare}}{{/hw}}A v. tr. (io ingozzo ) 1 Mettere nel gozzo: i polli ingozzano il mangime | Inghiottire con ingordigia (anche fig.). 2 (raro) Ingoiare con disgusto | (fig.) Tollerare, sopportare: ingozzare umiliazioni. 3 Far ingrassare… … Enciclopedia di italiano
grufolare — gru·fo·là·re v.intr. (io grùfolo; avere) CO 1. spec. del maiale e del cinghiale, raspare il terreno col muso cercando cibo e grugnendo 2. estens., di qcn., mangiare rumorosamente e con ingordigia 3. BU fig., rovistare, frugare {{line}} {{/line}}… … Dizionario italiano
ingordamente — in·gor·da·mén·te avv. CO in modo ingordo, con ingordigia: mangiare, bere ingordamente | fig., con bramosia, avidamente Sinonimi: avidamente, smodatamente, voracemente | avidamente, bramosamente, smodatamente. Contrari: moderatamente. {{line}}… … Dizionario italiano
sganasciare — sga·na·scià·re v.intr. e tr. BU 1. v.intr. (avere) ridere smodatamente, sganasciarsi 2. v.tr., mangiare con ingordigia, divorare | fig., rubare; anche ass. 3. v.tr., colpire qcn. sul viso slogandogli le ganasce 4. v.tr., scardinare un serramento… … Dizionario italiano
ingurgitare — in·gur·gi·tà·re v.tr. (io ingùrgito) CO inghiottire con ingordigia o in fretta: ingurgitare un bicchiere di vino; ingurgitare una medicina Sinonimi: buttare giù, ingoiare, ingollare, ingozzare, mandare giù, tracannare, trangugiare. {{line}}… … Dizionario italiano
mangione — man·gió·ne s.m. CO 1. chi mangia molto, spec. con ingordigia; chi non sa moderarsi nel mangiare Sinonimi: buona forchetta, crapulone. 2. fig., chi fa mangerie, chi si arricchisce indebitamente ai danni di altre persone o di un bene pubblico… … Dizionario italiano
pacchione — pac·chió·ne s.m. BU scherz., chi ama mangiare bene o mangia con ingordigia e avidità {{line}} {{/line}} DATA: av. 1600 … Dizionario italiano